Version |
ἔννεπε : "ἄειδε" dans le texte traduit en classe ! Μοῦσα : θεὰ dans le texte traduit en classe ! Ἄνδρα πολύτροπον , groupe nominal à l'accusatif COD du verbe ἔννεπε ; pour le sens de l'adjectif πολύτροπονpensez à la principale qualité d'Ulysse. ὃς , pronom relatif, sujet du verbe πλάγχθη (a souffert) ἐπεὶ, conjonction de subordination (après que) ἔπερσε, πέρθω, πέρσω, ἔπερσα, πέπορθα : dévaster, détruire ; quel est son COD ? |