Introduction

 

 

Les Ethiopiques ont connu une fortune littéraire brillante. Le jeune Racine prétendait les savoir par coeur et brava pour elles la discipline de Port-Royal! Cervantès s'en inspira dans Persiles y Sigismunda ainsi que de très nombreux auteurs moins connus en Espagne, en Angleterre et en France à la Renaissance comme à l'époque classique.

Cette réputation brillante , bien que moins évidente aujourd'hui, s'accompagne paradoxalement d'une méconnaissance quasi totale de son auteur.On ne peut rien dire de sûr à propos d'Héliodore, pas même de l'époque où il vécut. Nous avons pour information essentielle, mais fort réduite, une signature à la fin du roman:

"Telle est la fin de l'histoire de Théagène et Chariclée, que compose un Phénicien d'Emèse, de la race du soleil, Héliodore, fils de Théodose." (Livre X, 41, 3)

Héliodore, donc, est "phénicien" parce que sa cité, Emèse, aujourd'hui Homs, située à environ 130 kilomètres au nord-est de Beyrouth fait partie de la province romaine de Syrie Phénicie. Cette cité fut le principal foyer du culte du Soleil en Syrie, ce qui permet aux critiques d'esquisser des hypothèses pour dater Les Ethiopiques au IIIème siècle.

Nous pouvons retrouver dans cette oeuvre les caractéristiques déjà citées du roman grec: deux jeunes gens d'une extraordinaire beauté tombent amoureux l'un de l'autre. Ils vont bientôt subir, ensemble ou séparés, maintes épreuves où leur dignité sera bafouée, leur pureté et leur vie menacées, avant de pouvoir vivre heureux ensemble...

Boschaert Ambrosius, dit Ambroise Dubois. Anvers, vers 1543 (?)-Avron, 1614 ou 1615. Embarquement de Chariclée

Cette oeuvre commence de façon originale, in medias res: deux jeunes gens apparaissent sur le rivage égyptien jonché de corps et de débris d'une lutte à peine achevée. Qui sont-ils et comment sont-ils arrivés là? Il faudra longtemps pour répondre à ces questions. La réponse implique un récit rétrospectif. Un premier, celui de Cnémon, y prélude tout en la retardant. Le second, celui de Calasiris, la donnera au terme d'un vaste retour en arrière. Alors seulement, le lecteur se trouvera comme le prêtre égyptien, instruit du destin des héros et anxieux de leur sort présent et de leurs aventures à venir...

Pour faciliter votre découverte, une rapide présentation de nos personnages!

Aux livres 1 et 2, le lecteur a découvert sur fond de rapines et de brigandages le récit entrecoupé du jeune grec Cnémon; celui-ci est l'ami de Théagène et de Chariclée. La jeune fille vient d'être enlevée par le chef des brigands et les jeunes garçons partent à son secours. En chemin, Cnémon découvre un vieillard, Calasiris, qui lui révèle qu'il a connu un prêtre de Delphes, du nom de Chariclès. Ce dernier a recueilli une petite fille abandonnée à laquelle il a donné le nom de Chariclée; celle-ci s'est consacrée à Artémis et s'est refusée au mariage jusqu'au jour où au cours d'une procession elle a rencontré Théagène...