Vocabulaire au fil du texte

σκοπέω (verbe défectif à certains temps): observer

τὸ κινδύνευμα, ατος : trait de bravoure ou de hardiesse

ἡ χείρ, χειρός : la main [ chez Sophocle, thème fréquent χερ ]

ἀπόρρητος,ος,ον : interdit, défendu

θέλω ou ἐθέλω, ἤθελον, ἐθελήσω, ἠθέλησα, ἠθέληκα : vouloir, consentir

ὁ ἀδελφός,οῦ : frère

ἀντείρω : contredire, interdire

ὁ, ἡ κασίγνητος, ου : frère ou soeur

Un gros plan sur une famille... [cf. "Les mots grecs"F. Martin]

σκέπτομαι : examiner ; métathèse pour σπεκ-

Sur le radical, σκέπ : spectare, d'où inspecter; speculum (miroir); spectaculum, d'où spectacle

σκεπτικός,qui observe; d'où sceptique, celui qui se contente d'observer, mais n'affirme rien, d'où scepticisme

ὁ ἐπίσκοπος: surveillant, d'où episcopus, évêque, épiscopal