HistoireS du vide : acquis lexicaux ( 60 mots ) Mots invariables (exercice 1) Καὶ δὴ καὶ : et en outre, par surcroît περὶ ( préposition, + génitif) : au sujet de πρόσθεν (adverbe) : en avant ; auparavant πάλιν (adverbe) : de nouveau, à l'opposé, au contraire ἱκανῶς (adverbe) : suffisamment ὁμοίως (adverbe) : semblablement, de même που (adverbe enclitique) : peut-être, probablement οὐδαμοῦ (adverbe) : nullement μᾶλλον (adverbe) : plus, plutôt
Noms, adjectifs ( exercice 2) τὸ ὕδωρ, ὕδατος : eau πᾶς, πᾶσα, πᾶν : tout τὸ ῥεῦμα, ατος : l'écoulement ὁ τρόπος, ου : la manière, la façon τὸ σπέρμα, ατος : la semence τὸ πρᾶγμα, ατος : l'affaire, la tâche ἡ πραγματεία, ας : le soin ; l'étude ; l'argumentation ἡ μεταβολή, ῆς : le changement ἡ ἐπιτομή, ῆς : l'abrégé τὸ σῶμα, τος : le corps ἡ αἴσθησις, εως : la sensation ἡ ἀνάγκη, ης : la nécessité ἀναγκαῖος, α, ον : nécessaire ἄδηλος, ος, ον : invisible ; incertain ὁ λογισμός, οῦ : le compte ; le raisonnement ἡ πίστις, εως : la confiance πλήρης, ης, ες : rempli ; plein κοινός, ή, όν : commun ἡ δόξα, ης : l'opinion τὸ πάθος, ους : le sentiment ; l'événement qui se produit ἡ ἀπαθεία, ας : l'insensibilité, l'indifférence ἡ αἰτία, ας : la cause αἴτιος, α, ον : qui est responsable de, coupable τὸ πνεῦμα, ατος : le souffle δῆλος, η, ον : visible, évident ἡ θεωρία, ας : la contemplation ; l'étude ; la théorie ἡ ἐπιβολή, ῆς : entreprise, projet τὸ μέρος, ους : partie, part ἀπείρος, ος, ον : infini ἡ κίνησις, εως : le mouvement ἡ ἀπορία, ας : le manque ; le besoin ; l'embarras ; la difficulté μανός, ή, όν : rare ἡ ὕλη, ης : le bois ; la matière
θαυμαζω, θαυμάσομαι, ἐθαύμασα, τεθαύμακα, tr : admirer ζητέω, tr : chercher à connaître ἀπόλλυμι, ἀπολῶ, ἀπώλεσα, ἀπολώλεκα, tr ou intr selon les temps : faire périr μαρτυρέω, témoigner θεωρέω, tr : observer, examiner τίθημι, tr : placer, poser δοκέω, δόξω, ἔδοξα, δέδογμαι : sembler, paraître ἄρχομαι, ἄρξομαι, ἠρξάμην, ἧργμαι, tr : commencer φάσκω, φήσω, ἔφησα, -, tr : affirmer χαίρω, χαιρήσω, ἐχάρην, - , : se réjouir δύναμαι, δυνήσομαι, ἐδυνήθην, δεδύνημαι, : pouvoir γνωρίζω, tr : faire connaître ; apprendre φαίνω, φανῶ, ἔφηνα, πέφαγκα, tr : montrer φαίνομαι, φαωοῦμαι, ἐφάνην, πέφασμαι : paraître λανθάνω, λὴσω, ἔλαθον, λέληθα, intr : être caché ( avec un accusatif de personne, très souvent accompagné d'un participe) χωρίζω, χωριῶ, ἐχώρισα, κεχώρισμαι, tr : séparer κινέω, tr : mouvoir, remuer, agiter ἐνδέχεται, impersonnel : il est permis, possible |