Module : Propos sur la cité !

( Les verbes contractes)

Dominique Augé (Lycée Vaugelas, Chambéry, académie de Grenoble) et Anne Fillon (Lycée Le Corbusier, Poissy, académie de Versailles)


 

SUGGESTIONS PEDAGOGIQUES

 

Ce module de travail peut être une quatrième étape dans la progression proposée pour des élèves de seconde. Il prend appui sur l'entrée des nouveaux programmes : "L’homme grec : le citoyen ; les activités économiques ; les pratiques religieuses (cf.BO) "

a) Il s'agit de permettre à des élèves qui débutent le grec de poursuivre leur apprentissage de la langue grecque tout en se confrontant à des textes différents de ceux entrevus dans les séquences précédentes. Il ne s'agit plus ici d'épopée, de récits mythologiques ou de pages romanesques mais d'essais, de textes qui posent certains aspects du concept de la cité.

b) Le choix du module, séquence courte construite pour viser un apprentissage morphologique, explique le choix d'une problématique aisée et simplifiée : comment les Grecs conçoivent-ils le problème de la cité ? Parlons cité en écoutant les Grecs en parler...Pour ce faire, trois extraits courts ont été retenus :

- un court texte de Lucien tiré d'Anacharsis ou des exercices du corps offre une première définition de ce qu'est une cité : un ensemble de citoyens, âmes vives et unies...

- le second extrait est tiré de la Politique d'Aristote ; le philosophe évoque la difficulté de gestion que représente une cité et rappelle la nécessité d'en limiter le nombre d'habitants...

- le troisième et dernier passage est extrait du livre VIII des Lois où Platon pose le problème des droits du citoyen et du problème des immigrés : comment gérer, à l'intérieur d'une cité, la nécessité de recourir à une population immigrée tout en réglant droits et devoirs ?

Ces trois extraits , bien que courts, ne sont pas de simples prétextes à un discours sur la notion de cité ; ils permettent de montrer à des élèves comment des auteurs ont posé des problèmes politiques majeurs.

c) Chaque texte est présenté de façon à encourager un travail d'appropriation sans recours immédiat ou systématique à la traduction en français.

d) La visée grammaticale, à ce moment de l'année, a été réduite à l'observation des verbes contractes, à leur reconnaissance et à des pratiques de manipulation morphologiques à travers un certain nombre d'exercices. Une synthèse imprimable est disponible pour chacun des textes.

e) Nous mettons à disposition la synthèse élaborée par Anne Fillon qui peut faire support à des prolongements historiques ou culturels autour de la notion de cité. Un quiz pour vérifier les acquis est également proposé. Nous savons qu'il s'agit là de rudiments que chacun pourra compléter à loisir.

Il va sans dire que ce module peut être complété par d'autres textes éventuellement disponibles dans l'espace Textes d'étude.

Toute suggestion- ou correction- est bienvenue...Une leçon n'a de sens que dans l'échange, entre professeur et élèves, mais aussi entre collègues...

Dominique AUGE