Hodoi Elektronikai
Du texte au parcours didactique

Exercice : Le Puzzle


- Οὐδὲν ἄλλο, ἔφη, ἢ πιόντα περιιέναι, ἕως ἄν σου βάρος ἐν τοῖς σκέλεσι γένηται, 
ἔπειτα κατακεῖσθαι· καὶ οὕτως αὐτὸ ποιήσει. » 
Καὶ ἅμα ὤρεξε τὴν κύλικα τῷ Σωκράτει. Καὶ ὃς λαβὼν καὶ μάλα ἵλεως, 
ὦ Ἐχέκρατες, οὐδὲν τρέσας οὐδὲ διαφθείρας οὔτε τοῦ χρώματος οὔτε τοῦ προσώπου, 
Les (segments de) phrases Réponse exacte - Traduction modèle
- Pas autre chose, répondit-il, que de te promener, quand tu auras bu,
 
jusqu’à ce que tu sentes tes jambes s’alourdir,
 
et alors de te coucher ;
 
le poison agira ainsi de lui-même. »
 
le poison agira ainsi de lui-même. »
 
Socrate la prit avec une sérénité parfaite,
 
Échécrate,
 
sans trembler,
 
sans changer de couleur ni de visage ;
 

 

 

UCL | FLTR | Hodoi Elektronikai | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) | Lupa Capitolina Electronica |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 24/01/2005