Faire correspondre des syntagmes grec/français du texte 1 des Nuées d'Aristophane, vers 1 à 11
Exercice d'association
Déplacez les éléments de la colonne de droite vers ceux de la colonne de gauche.
Correction
Ἰοὺ ἰού·
???
Ô souverain Zeus,
Hélas ! Hélas !
Le jour ne viendra donc pas ?
pour toutes sortes de raisons,
Et mes esclaves dorment.
j'ai entendu le coq
ô guerre,
ὦ Ζεῦ βασιλεῦ,
???
Ô souverain Zeus,
Hélas ! Hélas !
Le jour ne viendra donc pas ?
pour toutes sortes de raisons,
Et mes esclaves dorment.
j'ai entendu le coq
ô guerre,
Οὐδέποθ᾿ ἡμέρα γενήσεται ;
???
Ô souverain Zeus,
Hélas ! Hélas !
Le jour ne viendra donc pas ?
pour toutes sortes de raisons,
Et mes esclaves dorment.
j'ai entendu le coq
ô guerre,
ἀλεκτρυόνος ἤκουσ᾿ ἐγώ
???
Ô souverain Zeus,
Hélas ! Hélas !
Le jour ne viendra donc pas ?
pour toutes sortes de raisons,
Et mes esclaves dorment.
j'ai entendu le coq
ô guerre,
Οἱ δ᾿ οἰκέται ῥέγκουσιν.
???
Ô souverain Zeus,
Hélas ! Hélas !
Le jour ne viendra donc pas ?
pour toutes sortes de raisons,
Et mes esclaves dorment.
j'ai entendu le coq
ô guerre,
ὦ πόλεμε,
???
Ô souverain Zeus,
Hélas ! Hélas !
Le jour ne viendra donc pas ?
pour toutes sortes de raisons,
Et mes esclaves dorment.
j'ai entendu le coq
ô guerre,
πολλῶν οὕνεκα,
???
Ô souverain Zeus,
Hélas ! Hélas !
Le jour ne viendra donc pas ?
pour toutes sortes de raisons,
Et mes esclaves dorment.
j'ai entendu le coq
ô guerre,
Correction
OK