QUESTIONNAIRE ET TEXTE GREC (à imprimer) pour l'étude des vers 25 à 41 des Nuées d' ARISTOPHANE
Extrait 3 : ΝΕΦΕΛΑΙ, 25-41 « Un fils hippomaniaque »
(ΦΕΙΔΙΠΠΙΔΗΣ)
(ΣΤΡΕΨΙΑΔΗΣ) Τοῦτ᾿ ἐστὶ τουτὶ τὸ κακὸν ὅ μ᾿ ἀπολώλεκεν·
ὀνειροπολεῖ γὰρ καὶ καθεύδων ἱππικήν.
(ΦΕΙΔΙΠΠΙΔΗΣ) Πόσους δρόμους ἐλᾷ τὰ πολεμιστήρια ;
(ΣΤΡΕΨΙΑΔΗΣ) Ἐμὲ μὲν σὺ πολλοὺς τὸν πατέρ᾿ ἐλαύνεις δρόμους.
Ατὰρ τί χρέος ἔϐα με μετὰ τὸν Πασίαν ;
Τρεῖς μναῖ διφρίσκου καὶ τροχοῖν Ἀμεινίᾳ.
(ΦΕΙΔΙΠΠΙΔΗΣ) Ἄπαγε τὸν ἵππον ἐξαλίσας οἴκαδε.
(ΣΤΡΕΨΙΑΔΗΣ) Ἀλλ᾿ ὦ μέλ᾿ ἐξήλικας ἐμέ γ᾿ ἐκ τῶν ἐμῶν,
ὅτε καὶ δίκας ὤφληκα χἄτεροι τόκου
(ΦΕΙΔΙΠΠΙΔΗΣ) Ἐτεόν, ὦ πάτερ,
(ΣΤΡΕΨΙΑΔΗΣ) Δάκνει μέ τις δήμαρχος ἐκ τῶν στρωμάτων.
(ΦΕΙΔΙΠΠΙΔΗΣ) Ἔασον ὦ δαιμόνιε καταδαρθεῖν τί με.
(ΣΤΡΕΨΙΑΔΗΣ)
Σὺ δ᾿ οὖν κάθευδε. Τὰ δὲ χρέα ταῦτ᾿ ἴσθ᾿ ὅτι
|
(PHIDIPPIDE, rêvant) Philon, tu triches : fournis ta course toi-même.
(PHIDIPPIDE,
rêvant) Combien de courses doivent fournir ces chars de guerre ?
(STREPSIADE) C'est à moi, ton père, que tu en fais fournir de nombreuses courses ! Voyons
quelle dette me vient après Pasias. Trois mines à Amynias pour un char et des roues.
(PHIDIPPIDE,
rêvant) Emmène le cheval à la maison, après l'avoir roulé.
(STREPSIADE)
Mais, malheureux, tu as déjà fait rouler mes fonds ! Les uns ont des jugements
contre moi, et les autres disent qu'ils vont prendre des sûretés pour leurs
intérêts.
(PHIDIPPIDE,
éveillé) Eh ! mon père, qu'est-ce qui te tourmente et
te fait te retourner toute la nuit ?
(STREPSIADE)
Je suis mordu par un démarque sous mes couvertures.
(PHIDIPPIDE)
Laisse-moi, mon bon père, dormir un peu.
(STREPSIADE)
Dors donc ; mais sache que toutes ces dettes retomberont sur ta tête. Hélas !
|
1/ Qui est Φίλων ?
2/ Relever les deux champs lexicaux dominants dans ce passage : le cheval et la finance. (cf. texte 2)
3/ Qu'est-ce qui fait de cette relation père/fils une situation de comédie ?
4/ Quelle menace Strepsiade fait-il peser sur son fils ? Citer le texte grec.
5/ Qu'est-ce qui indique le réveil de Phidippide dans le texte grec.
6/ Expliquer le jeu de mot à propos de ἐξαλίσας et ἐξήλικας.
7/ Justifier le sous-titre donné à ce passage « un fils hippomaniaque ».
8/ Imaginer les jeux de scène des personnages de Strepsiade et de Phidippide .