Hodoi Elektronikai
Du texte au parcours didactique

Exercice : Le Puzzle


Ἐγὼ δὲ τὰς κόμας μέν,
εἴτ' εἰσὶν εἴτ' ἀπῆλθον,
οὐκ οἶδα· τοῦτο δ' οἶδα,
ὡς τῶι γέροντι μᾶλλον
πρέπει τὸ τερπνὰ παίζειν,
ὅσωι πέλας τὰ Μοίρης.

Les (segments de) phrases Réponse exacte - Traduction modèle
Moi, mes cheveux,
 
S’ils sont là ou s’ils s’en sont allés,
 
Je ne sais : mais ce que je sais,
 
C’est que pour un vieillard,
 
Il convient d’autant mieux de jouer aux plaisirs
 
Qu’il s’approche de la Mort.
 

 

 

 

 

 

UCL | FLTR | Hodoi Elektronikai | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) | Lupa Capitolina Electronica |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 24/01/2005