Poème lyrique n° 5 : SAPPHO, Fragment CXL, « Une belle jeune fille »
Exercice d'association
Faire correspondre les éléments de la colonne de droite avec ceux de la colonne de gauche.
Correction
Ἄνθε'
traduction
plus mélodieuse
une enfant
gracieuse
(J'ai vu) cueillant
que la lyre
plus blanche
beaucoup
que le lait
des fleurs
très
'ἀμέργοισαν
traduction
plus mélodieuse
une enfant
gracieuse
(J'ai vu) cueillant
que la lyre
plus blanche
beaucoup
que le lait
des fleurs
très
παῖδ'
traduction
plus mélodieuse
une enfant
gracieuse
(J'ai vu) cueillant
que la lyre
plus blanche
beaucoup
que le lait
des fleurs
très
ἄγαν
traduction
plus mélodieuse
une enfant
gracieuse
(J'ai vu) cueillant
que la lyre
plus blanche
beaucoup
que le lait
des fleurs
très
ἀπάλαν
traduction
plus mélodieuse
une enfant
gracieuse
(J'ai vu) cueillant
que la lyre
plus blanche
beaucoup
que le lait
des fleurs
très
πόλυ
traduction
plus mélodieuse
une enfant
gracieuse
(J'ai vu) cueillant
que la lyre
plus blanche
beaucoup
que le lait
des fleurs
très
πακτίδος
traduction
plus mélodieuse
une enfant
gracieuse
(J'ai vu) cueillant
que la lyre
plus blanche
beaucoup
que le lait
des fleurs
très
ἀδυμελεστέρα
traduction
plus mélodieuse
une enfant
gracieuse
(J'ai vu) cueillant
que la lyre
plus blanche
beaucoup
que le lait
des fleurs
très
γάλακτος
traduction
plus mélodieuse
une enfant
gracieuse
(J'ai vu) cueillant
que la lyre
plus blanche
beaucoup
que le lait
des fleurs
très
λευκοτέρα
traduction
plus mélodieuse
une enfant
gracieuse
(J'ai vu) cueillant
que la lyre
plus blanche
beaucoup
que le lait
des fleurs
très
Correction
OK