Séquence 6 : la société romaine sous l’Empire
Séance 3 : la citoyenneté romaine et les habitants de l’Empire
L’objectif final de la séance est d’approfondir un aspect de la notion de citoyenneté romaine en partant d’un texte latin authentique.
Pour atteindre cet objectif, vous allez devoir passer par plusieurs étapes, apprendre à maîtriser certains outils.
1ère étape : identifier le thème traité dans un texte latin authentique ( citoyens romains, étrangers, esclaves, affranchis)
2ème étape : être capable de retrouver les références de ce texte puis sa traduction en utilisant les moteurs de recherches et sites appropriés. Avec ces informations, retrouvez les grandes lignes du texte et son contexte.
3ème étape : maîtriser l’outil Internet en étant capable de trouver et sélectionner les sites qui correspondent le mieux au thème traité.
Etape finale : présenter le texte et son contexte puis faire un compte-rendu de l’aspect de la citoyenneté romaine développé par l’extrait. Cette étape se fera pendant les heures d’étude, en autonomie : le travail sera à rendre sur Word pour vendredi prochain.
Consignes :
1. Se connecter au réseau.
2. Aller dans Word et ouvrir le document « thème 1 » dans votre répertoire, dans le dossier latin.
3. Prendre connaissance du texte. Relevez les mots clefs qui vous orienteront sur le thème : lignes 2 et 11.
4. Rendez-vous sur le site http://www.weblettres.net/languesanc/index.php?page=qufr qui permet, en saisissant une partie du texte, de retrouver les références du texte.(Attention à bien préciser si le moteur doit chercher un mot ou l’expression exacte.) Pour retrouver l’extrait précis, une fois le texte de ce passage trouvé, allez dans « édition » : « rechercher dans cette page » et collez le début de l’extrait.
5. Notez-les références du texte dans ce tableau :
Auteur |
|
Œuvre |
|
Tome (liber) |
|
Chapitre / paragraphe |
|
Genre (lettre, texte doc. d’historien…) |
|
6. Retrouvez la traduction de ce texte : allez sur le site http://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/concordances/intro.htm
Il vous permet d’accéder à des traductions de textes latins, classées par ordre alphabétique d’auteurs. Copier cette traduction dans Word. Quel est donc le thème abordé parmi les quatre proposés (citoyens romains, esclaves, affranchis, étrangers) ?
7. Une fois que vous l’avez trouvé, ouvrez le fichier Word qui correspond à ce thème dans le dossier latin.
Texte du thème 1
A. Vitellio L- Vipstano consulibus cum de supplendo senatu agitaretur primoresque Galliae, quae Comata appellatur, foedera et ciuitatem Romanam pridem adsecuti, ius adipiscendorum in urbe honorum expeterent, multus ea super re uariusque rumor. et studiis diversis apud principem certabatur adseuerantium non adeo aegram Italiam ut senatum suppeditare urbi suae nequiret. suffecisse olim indigenas consanguineis populis nec paenitere ueteris rei publicae. quin adhuc memorari exempla quae priscis moribus ad uirtutem et gloriam Romana indoles prodiderit. an parum quod Veneti et Insubres curiam inruperint, nisi coetus alienigenarum uelut captiuitas inferatur? quem ultra honorem residuis nobilium, aut si quis pauper e Latio senator foret? oppleturos omnia diuites illos, quorum aui proauique hostilium nationum duces exercitus nostros ferro uique ceciderint, diuum Iulium apud Alesiam obsederint. recentia haec: quid si memoria eorum moreretur qui sub Capitolio et arce Romana manibus eorundem perissent satis: fruerentur sane uocabulo ciuitatis: insignia patrum, decora magistratuum ne uulgarent.