Séquence 6 : la société romaine sous l’Empire

Séance 3 : la citoyenneté romaine et les habitants de l’Empire

 

L’objectif final de la séance est d’approfondir un aspect de la notion de citoyenneté romaine en partant d’un texte latin authentique.

 

Pour atteindre cet objectif, vous allez devoir passer par plusieurs étapes, apprendre à maîtriser certains outils.

1ère étape : identifier le thème traité dans un texte latin authentique ( citoyens romains, étrangers, esclaves, affranchis)

2ème étape : être capable de retrouver les références de ce texte puis sa traduction en utilisant les moteurs de recherches et sites appropriés. Avec ces informations, retrouvez les grandes lignes du texte et son contexte.

3ème étape : maîtriser l’outil Internet en étant capable de trouver et sélectionner les sites qui correspondent le mieux au thème traité.

Etape finale : présenter le texte et son contexte puis faire un compte-rendu de l’aspect de la citoyenneté romaine développé par l’extrait. Cette étape se fera pendant les heures d’étude, en autonomie : le travail sera à rendre sur Word pour vendredi prochain.

 

Consignes :

1.      Se connecter au réseau.

2.      Aller dans Word et ouvrir le document «  thème 2 » dans votre répertoire, dans le dossier latin.

3.      Prendre connaissance du texte. Relevez les mots clefs qui vous orienteront sur le thème : lignes 5, 6, 7, 8, 9.

4.      Rendez-vous sur le site http://www.weblettres.net/languesanc/index.php?page=qufr  qui  permet, en saisissant une partie du texte, de retrouver les références du texte.(Attention à bien préciser si le moteur doit chercher un mot ou l’expression exacte.) Pour retrouver l’extrait précis, une fois le texte de ce passage trouvé, allez dans « édition » : « rechercher dans cette page » et collez le début de l’extrait.

5.      Notez-les références du texte dans ce tableau :

Auteur

 

Œuvre

 

Tome (liber)

 

Chapitre / paragraphe

 

Genre (lettre, texte doc. d’historien…)

 

6.      Retrouvez la traduction de ce texte : allez sur le site http://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/concordances/intro.htm

Il vous permet d’accéder à des traductions de textes latins, classées par ordre alphabétique d’auteurs. Copier cette traduction dans Word.

7.      Quel est donc le thème abordé parmi les quatre proposés (citoyens romains, esclaves, affranchis, étrangers) ?

8.      Une fois que vous l’avez trouvé, ouvrez le fichier Word qui correspond à ce thème dans le dossier latin.

 

Texte du thème 2

        Non est, mi Lucili, quod amicum tantum in foro et in curia quaeras : si diligenter adtenderis, et domi invenies. Saepe bona materia cessat sine artifice : tempta et experire. Quemadmodum stultus est qui equum empturus non ipsum inspicit sed stratum eius ac frenos, sic stultissimus est qui hominem aut ex veste aut ex condicione, quae vestis modo nobis circumdata est, aestimat. 'Servus est.' Sed fortasse liber animo. 'Servus est.' Hoc illi nocebit ? Ostende quis non sit : alius libidini servit, alius avaritiae, alius ambitioni, omnes timori. Dabo consularem aniculae servientem, dabo ancillulae divitem, ostendam nobilissimos iuvenes mancipia pantomimorum : nulla servitus turpior est quam voluntaria. Quare non est quod fastidiosi isti te deterreant quominus servis tuis hilarem te praestes et non superbe superiorem : colant potius te quam timeant.