Hodoi Elektronikai
Du texte au parcours didactique

Exercice : Le Puzzle


τοὺς ὀφθαλμοὺς περιαιρετοὺς ἔχουσι, καὶ ὁ βουλόμενος
 ἐξελὼντοὺς αὑτοῦ φυλάττει ἔστ´ ἂν δεηθῇ ἰδεῖν·
οὕτω δὲ ἐνθέμενος ὁρᾷ·καὶ πολλοὶ τοὺς σφετέρους
 ἀπολέσαντες παρ´ ἄλλων χρησάμενοι ὁρῶσιν. 
εἰσὶ δ´ οἳ καὶ πολλοὺς ἀποθέτους ἔχουσιν, οἱ πλούσιοι.

Les (segments de) phrases Réponse exacte - Traduction modèle
Ils ont les yeux amovibles,
 
et celui qui le veut
 
garde en réserve ses yeux qu'il a retirés
 
jusqu'à ce qu'il ait besoin de voir;
 
les plaçant ainsi
 
il voit;
 
et beaucoup
 
ayant perdu les leurs
 
en utilisant ceux qui viennent des autres
 
voient.
 

 

UCL | FLTR | Hodoi Elektronikai | Itinera Electronica | Bibliotheca Classica Selecta (BCS) | Lupa Capitolina Electronica |
Analyse, design et réalisation informatiques : B. Maroutaeff - J. Schumacher

Dernière mise à jour : 24/01/2005