TEXTE 1 : Chapitre 4, 8-9
Vocabulaire au fil du texte
|
argumentum, i,n : argument, preuve; sujet, matière puerperium, ii,n : accouchement, enfantement nutrio, ivi, itum, ire : nourrir, entretenir omen, inis, n : présage, prédiction edo, didi, ditum, ere : mettre au jour; produire, causer mentior, itus sum, iri : mentir mendacium ,ii, n : mensonge,fausseté obitus, us,m : fin, mort, trépas traho, traxi, tractum, ere : tirer, attirer, entraîner nutrimentum, i, n : nourriture, aliment seditio, onis, f : sédition, soulèvement, révolte deprecor, atus sum, ari : intercéder, demander avec insistance
Quelques rappels sur les abréviations... On abrège très souvent en latin, les prénoms (P.= Publius), les noms de fonction (Cs.= consul), les termes de droit (S.C = senatus consultum), les dates (a.d.V.Kal.oct. = ante diem quintum Kalendas octobres), les formes épistolaires (S.= salutem)... Quelques abréviations fréquentes :
|