GRAMMAIRE

Ι) La langue homérique est caractérisée par un certain nombre de particularités dialectales, archaïques ou poétiques; citons pour exemple quelques formes, que vous pourrez retrouver et compléter au fil de vos lectures:

a) Les déclinaisons peuvent présenter des particularités; ainsi au datif pluriel on trouve régulièrement la désinence ῃσι à la place de αις:

πέτρῃσι

ou encore la désinence οιο au lieu de ου pour le génitif masculin ou neutre singulier:

ἄντροιο

b) L'augment est facultatif et Homère emploie très souvent à l'imparfait ou à l'aoriste des verbes sans augment:

ἔχε , ῥέε ,δεῦε...

c) Les désinence -μεν et -μεναι s'emploient souvent à l'infinitif:

οὐτάμεναι

d) La conjonction κε ou κεν s'emploie à la place de ἄν

ΙΙ) Ὡς

a) ὡς + accusatif: préposition , vers,chez

ὡς βασιλέα: chez le roi

b) ὡς, adverbe relatif: comme

ὥς τε λέων ὀρεσίτροφος

très fréquemment employé chez Homère pour introduire une comparaison.

c) ὡς, conjonction:

Introduisant des propositions subordonnées à un mode personnel, ὡς peut voir les emplois de ὅτι (que), de ὅπως( de façon que), de ἵνα (afin que), de ἐπειδή (lorsque)

ὣς ἐφάμην

Devant un participe, ὡς peut donner une valeur circonstancielle au participe;

ὣς τότε μὲν στενάχοντες

avec un participe futur, il traduit l'idée de but.

ὡς πολεμήσοντες, pour faire la guerre