Les termes pourvus d'un lien appartiennent à la liste des termes supposés connus en fin de 3e... Le lien renvoie à cette liste. Ces termes seront obligatoirement mémorisés.
Les noms propres se trouvent dans la rubrique commentaire.
Les mots ne sont cités qu'à leur première occurrence dans le texte.
postridie, adv. : le lendemain
ad - me - uenio
quam, adv. : que
exspecto, as, are, aui, atum : attendre
itaque - habui - nox - plenus
timor, oris, m. : peur
ac : et, et aussi
miseria, ae, f. : le malheur, l'inquiétude, le souci
tuus - litteris
nihilo, adv. : pas du tout
sum factus - certior : comparatif de certus - quomodo - te - sed - tamen
recreo, as, are : faire revivre, rétablir, refaire
ego - omni
delectatio, onis, f : plaisir
litteris - careo - quas
ante quam : avant que
tu - uidero
attingo, is ere, tigi, tactum : toucher à, toucher, atteindre
non - possum
medicus, i, m. : médecin
merces, edis, f. : salaire, récompense, prix
quantum : autant que
poscet
promitto, is, ere, misi, missum : promettre
iubeto - id - scripsi - ad - audio - te - animo
ango, is, ere, -, - : serrer, étrangler, tourmenter, inquiéter
dicere - ex - laboro
si, conj. : si
diligis
excito, as, are : réveiller
somno
humanitas, atis, f. : l'humanité
propter - carissimus - nunc
opus, operis, n. : le travail
ualere - corporis
quum (= cum)... tum (= tunc) : (ici) non seulement... mais surtout
mea
causa, ae, f. : la cause, le motif ; l'affaire judiciaire, le procès ; + gén. : pour
facias - a - peto
retineo, es, ere, ui, tentum : retenir, maintenir
commodius, adv. : plus facilement (comparatif)
ministro, as, are : diriger, gouverner, servir
conseruo, as, are : garder, conserver
dies
promissum, i, n. : la promesse
adsum - etiam
repraesento, as, are : mettre devant les yeux, représenter
aduenio, is, ire, ueni, uentum : arriver
at - ualeo - uis
|