helios / sommaire / introduction générale / textes / fiches grammaticales / fiches lexicales / banque d'activités / documents / bibliographie / dictionnaire / dictionnaire des formes / lexique / grammaire / forum

TEXTE N°2 : Tite-Live, Histoire romaineXXI, 26 - 28 et 32 - 33

"Une campagne difficile : la traversée du Rhône et le passage des Alpes"

Vocabulaire

 

VOCABULAIRE

La traversée du Rhône

cogo, is, ere, coegi, coactum : rassembler
uis, -, f. : force ; quantité
nauis, is, f. : navire
linter, lintris, m. : la barque
temere, adv. : à la légère, au hasard
uicinalis, e : voisin
usus, us, m. : l'usage, l'utilité
paro, as, are : préparer, procurer (paratus, a, um : prêt)
incoho, as, are : commencer
cauo, as, are : creuser
singuli, ae, a : pl. chacun en particulier, chacun un
simul, adv. : en même temps
copia, ae, f. : l'abondance
opus, operis, n. : le travail
induco, is, ere, induxi, inductum : introduire, conduire à
alueus, i, m. : baquet, lit de rivière
dummodo, inv. : pourvu que (+ subj)
inno, as, are : nager (dans)
onus, eris, n. : fardeau
raptim, adv. : précipitamment, à la hâte
transueho, is, ere, transuexi, transuectum : faire passer
comparo, as, are : disposer, régler
traicio, is, ere, traieci, traiectum : traverser
ripa, ae, f. : rive
eques, itis, m. : chevalier, cavalier
obtineo, es, ere, obtinui, obtentum : tenir solidement, avoir en pleine possession
maxime, inv. : surtout, le plus
occultus, a, um : caché
amnis, is, m. : rivière, fleuve
adorior, iris, iri, adortus sum : attaquer
tergum, i, n. : dos
edoceo, es, ere, edocui, edoctum : enseigner, instruire
ferme, adv. : à peu près, environ, généralement
supra, adv : au dessus
insula, ae, f. : l'île
circumfundo, is, ere, circumfudi, circumfusum : répandre autour
latus, a, um : large
transeo, is, ire, transii, transitum : traverser
ostendo, is, ere, ostendi, ostentum : montrer
caedo, is, ere, cecidi, caesum : abattre
materia, ae, f. : ici, bois de construction
ratis, is, f. : le radeau, le navire
moles, is, f. : masse, poids, charge
uter, utris, m : outre
coniicio, is, ere, conieci, coniectum : jeter, faire entrer dans
caetra, ae, f : petit bouclier de cuir
incubo, as, are, incubui, incubitum : être couché dans
trano, as, are : nager à travers
iungo, is, ere, iunxi, iunctum : joindre
prope, prép + acc. : près de
fessus, a, um : fatigué
quies, etis, f. : tranquillité, repos
reficio, is, ere, refeci, refectum : réparer, redonner des forces
intentus, a, um : attentif, vigilant
opportune, adv. : au bon moment, à temps
exsequor, eris, exsequi, exsecutus sum : exécuter, effectuer
posterus, a, um : suivant
proficiscor, eris, proficisci, profectus sum : partir
editus, a, um : élevé, haut
fumus, i, m. : la fumée
significo, as, are : faire entendre
haud, inv. : vraiment pas, pas du tout
procul, adv. : loin, au loin, de loin
accipio, is, ere, accepi, acceptum : recevoir, apprendre
tempus, oris, n. : le moment, l'occasion, la circonstance
desum, es, esse, defui : manquer
apto, as, are : adapter, attacher ; préparer, disposer
pedes, itis, m. : le fantassin, le piéton
fere, adv. : presque
agmen, inis, n. : l'armée en marche, la colonne de marche
excipio, is, ere, excepi, exceptum : recevoir
impetus, us, m. : mouvement en avant, élan, assaut
praebeo, es, ere, praebui, praebitum : fournir
no, as, are : nager
lorum, i, n. : la courroie, la lanière
puppis, is, f. : poupe
traho, is, ere, traxi, tractum : tirer
praeter, prép. + acc. : excepté
insterno, is, ere, instravi, instratum : couvrir ; equi instrati : chevaux sellés
freno, as, are : brider
extemplo, adv. : aussitôt, sur-le-champ
egredior, eris, edi, essus sum : sortir
utor, eris, uti, usus sum : utiliser
impono, is, ere, imposui, impositum : placer sur, assigner, imposer

La traversée du Rhône par... les éléphants


uarius, a, um : varié, divers
consilium, ii, n. : le projet, le plan
certe, adv. : certainement, sûrement
uario, as, are : varier, diversifier
memoria, ae, f. : mémoire, souvenir
congrego, as, are : rassembler (en troupeau)
trado, is, ere, tradidi, traditum : transmettre, remettre
ferox, ocis : sauvage, féroce
inrito, as, are : pousser à, exciter
rector, oris, m. : celui qui conduit, celui qui gouverne
refugio, is, ere, refugi : s'enfuir
sequor, eris, sequi, secutus sum : suivre, poursuivre
grex, gregis, m. : le troupeau
timeo, es, ere, timui : craindre
altitudo, dinis, f. : altitude, hauteur
destituo, is, ere, destitui, destitutum : abandonner, laisser, supprimer
uadum, i, n. : le bas-fond
alter, era, erum : autre de deux
rapio, is, ere, rapui, raptum : emporter
ceterum, adv. : du reste
magis, adv. : plus, plutôt
constat + prop. inf. : il est établi
tutus, a, um : en sécurité, sûr
pronus, a, um : penché, enclin
ducenti, ae, a : au nombre de deux cents
quinquaginta, inv. : cinquante
latus, a, um : large
porrigo, is, ere, porrexi, porrectum : diriger en avant, étendre, étirer
secundus, a, um : favorable
defero, defers, deferre, detuli, delatum : emporter
ualidus, a, um : solide
retinaculum, i, n : cordages
religo, as, are : lier, attacher, relier
pons, pontis, m. : le pont
modus, i, m. : mesure, limite, manière
humus, i, f. : terre
iniicio, is, ere, inieci, iniectum : jeter sur
consterno, is, ere, consternaui, consternatum : couvrir
belua, ae, f. : le gros animal
audacter, adv. : avec audace
uelut, inv. : comme
ingredior, eris, ingredi, gressus sum : entrer
aeque, adv. : également
aptus, a, um : attaché à, apte
copulo, as, are : lier, attacher
stabilis, e : immobile, solide
tamquam, adv. : comme, de même que
praegredior, eris, praegredi, praegressus sum : marcher devant, précéder, devancer
ago, is, ere, egi, actum : conduire, pousser
adplico, as, are : appliquer, appuyer
resoluo, is, ere, resolui, resolutum : dénouer, libérer, rompre
leuiter, adv. : légèrement
adnecto, is, ere, adnexui, adnexum : attacher, rattacher à
uinculum, i, n. : lien, chaîne
actuarius, a, um : facile à mouvoir, léger
aliquot, dét. inv. : quelques, plusieurs
pertraho, is, ere, pertraxi, pertractum : tirer, traîner, entraîner, attirer
ita, adv. : ainsi, de cette manière ; ita... ut, ainsi que
expono, is, ere, exposui, expositum : mettre dehors, exposer, montrer
repeto, is, ere, repetiui/ii, repetitum : chercher de nouveau, chercher à récupérer
sane, adv. : vraiment, parfaitement
trepido, as, are : trembler, s'agiter, de démener
donec, conj. : jusqu'à ce que
contineo, es, ere, continui, contentum : contenir, maintenir
pauor, oris, m. : peur
soluo, is, ere, solui, solutum : détacher, payer, dénouer
altum, i, n. : haute mer, le large
urgeo, es, ere, ursi, - : presser, accabler
cedo, is, ere, cessi, cessum : s'en aller, se retirer, s'éloigner
extremus, a, um : dernier
trepidatio, ionis, f. : l'agitation, le désordre, le trouble
aliquantum, adv. : un peu, quelque peu
edo, edis , edidi, editum : produire
timor, oris, m. : peur
excido, is, ere, excidi, excisum : tomber
saeuio, is, ire, saeuii, saeuitum : être en fureur, se déchaîner
pondus, eris, n. : poids
deicio, is, ere, deieci, deiectum : jeter à bas
quaero, is, ere, quaesiui, quaesitum : chercher, demander
pedetemptim : peu à peu
euado, is, ere, euasi, euasum : s'échapper

Le passage des Alpes


campester, tris, tre : de plaine, uni, plat
maxime, inv. : surtout
incolo, is, ere, incolui, incultum : habiter
quamquam, quanquam + ind. : bien que
soleo, es, ere, solitus sum : avoir l'habitude de (solitus, a, um : habituel, ordinaire)
praecipio, is, ere, praecepi, praeceptum : recommander, conseiller, ordonner ; enseigner
altitudo, dinis, f. : altitude, hauteur
nix, niuis, f. : neige
prope, adv. près, presque
immisceo, es, ere, immiscui, immixtum : mêler
tectum, i, n. : toit, maison
informis, e : non façonné, difforme, hideux
rupes, is, f. : la paroi de rocher, l'antre, la caverne
pecus, oris, n. : le bétail (boeuf, brebis, mouton, chèvre)
iumentum, i, n. : le bétail (bête de somme ou de trait, cheval, âne, mulet)
torridus, a, um : desséché, sec, aride ; brûlant
frigus, oris, n. : le froid, la froidure
intonsus, a, um : non rasé, non tondu, grossier
incultus, a, um : non soigné, rude, négligé
rigeo, es, ere, -, - : être roide, raidi, durci
gelu, inv. : le gel (uniquement employé à l'ablatif)
uisu, supin en u de videre : à voir, cf. GRAMMAIRE
dictu, supin en u de dicere : à dire, cf. GRAMMAIRE
foedus, a, um : laid, hideux, sale, repoussant
renouo, as, are : renouveler, rafraîchir, régénérer
incedo, is, ere, incessi, incessum : s'avancer, envahir, prendre possession de
coepio, is, ere, coepi, coeptum : commencer
montanus, a, um : relatif à la montagne, de montagne
castellum, i, n. : redoute, fortin
statio, onis, f. : poste de garde
repente, adv. : soudain
arx, arcis, f. : la citadelle
immineo, es, ere : être imminent, menacer
uterque, utraque, utrumque : chacun des deux
parumper, adv. : un peu, pour un instant, momentanément
defigo, is, ere, defixi, defixum : planter, clouer
trepidatio, ionis, f. : l'agitation, le désordre, le trouble
angustiae, arum : le défilé, la gorge ; l'état de gêne ; la situation critique
consterno, as, are, consternaui, consternatum : effaroucher, épouvanter
pernicies, iei, f. : perte
fore (ou futurum esse) : infinitif futur de esse
iuxta, adv. : à côté
inuius, a, um : où il n'y a pas de route, inaccessible
deuius, a, um : hors de la route, écarté, détourné
adsuesco, is, ere, adsueui, adsuetum : s'habituer, être habitué
tendo, is, ere, tetendi, tensum : tendre
euado, is, ere, euasi, euasum : s'échapper ; finir par devenir
certamen, inis, n. : le combat, la lutte, le conflit
infestus, a, um : ennemi, hostile (+ dat.)
nemus, oris, n. : la forêt, le bois
uallis, is, f. : la vallée
ico, is, ere, ici, ictum : frapper
forte, adv. : par hasard
uulnero, as, are : blesser
adeo... ut + subj : tellement... que
strages, is, f. : massacre, ruine
sarcina, ae, f. : le bagage (souvent au pluriel : les bagages, les effets)
genus, eris, n. : race, origine, espèce
praeceps, cipitis : la tête en avant, précipité, penché, en déclivité,
deruptus, a, um : escarpé, à pic
utrimque, adv. : de part et d'autre
deicio, is, ere, deieci, deiectum : jeter à bas, précipiter
onus, eris, n. : fardeau
deuoluo, is, ere, deuolui, deuolutum : rouler de bas en haut
trepidatio, ionis, f. : l'agitation, le désordre, le trouble
augeo, es, ere, auxi, auctum : augmenter, accroître, enrichir
exuo, is, ere, exui, exutum : dégager, se dégager de, se débarrasser de, se dévêtir
impedimentum, i, n. : obstacle ; au pl. : bagages
nequiquam, adv. : en vain, inutilement
incolumis, e : sain et sauf
impetus, us, m. : mouvement en avant, élan, assaut
fundo, is, ere, fudi, fusum : étendre, répandre, disperser
otium, ii, n. : le loisir, le calme