SÉQUENCES en progression annuelle
|
CONTENU DES SÉQUENCES enseignement conjoint LATIN/GREC |
|
EXERCICES INTERACTIFS |
FICHES PRATIQUES (à imprimer) |
|
axe d'étude Divinités gréco-romaines et leur généalogieacquisition essentielleLecture (alphabet et prononciation)Verbes esse et εἶναι |
SUR L'ALPHABET GREC - correspondance : les noms de lettres - correspondance : majuscules et minuscules - questionnaire à choix multiples sur les lettres grecques - écriture de mots grecs d'après le nom des lettres SUR LES DIEUX DE L'OLYMPE - mots croisés sur les noms des dieux ou correspondance dieux grec/latins - les représentations de dieux sur les vases peints SUR LES VERBES ESSE ET ΕΙΝΑΙ - correspondance formes et traduction SUR LE REPÉRAGE DES MOTS - textes grec et latin à trou - texte grec versifié à trou (Hésiode) |
- alphabet grec (fiche 1A) - les 24 lettres de l'alphabet grec (fiche 1B) - les noms des lettres grecques (fiche 1C) - les dieux de l'Olympe (fiche 1D) - les verbes «εἶναι» et «esse » et leurs composés (fiche 1E) - connaissance des dieux de l'Olympe (fiche1 F) - repérages de noms dans des textes grecs et latins (fiche 1G) - préparation à l'évaluation : repérage (fiche 1H) - évaluation : repérage de noms dans un texte (fiche 1I) |
- déchiffrer des noms de héros de la guerre de Troie, sous forme de mots croisés - identifier les héros de la guerre de Troie
- reconstituer un texte de l'Iliade d'Homère d'après une traduction - reconstituer un texte du mythographe du Vatican d'après une traduction |
- la légende de la guerre de Troie : long récit résumé (fiche 2A) avec carte géographique - savoir transcrire des noms de héros de la guerre de Troie (fiche 2B) - mise en ordre de traductions de vers latins: deux extraits de l'Énéïde de Virgile (fiche 2C) - mise en ordre de traductions de vers grecs: l'Iliade d'Homère chant XIX (fiche 2D) et chant X (fiche 2F) - travail de repérage et de traduction : mythographe du Vatican (fiche 2E) - évaluation : mise en ordre de traductions d'après des vers de Sénèque et d'Homère (fiche 2G) |
|
axe d'étude Mythologie : Héros de l'Antiquité acquisition essentielle
Le système de flexion nominale |
FONCTION GRAMMATICALE - reconnaître les fonctions grammaticales FLEXION NOMINALE - correspondance cas latin et fonctions grammaticales EXTRAITS TRADUITS sur les douze travaux d'Héraclès - correspondance sur des extraits grecs (Apollodore) avec leur traduction. - correspondance sur des extraits latins (Mythographe du Vatican) avec leur traduction.
|
- le système de flexion nominale (fiche 3A) - les six cas latins et les cinq cas grecs (fiche 3B) - identifier les cas latins dans VIRGILE, Énéïde, VIII, Hercule et Cacus (fiche3 C) et avec les Fabulae Herculis, Mythographe du Vatican (fiche 3G) - identifier les fonctions dans Homère, L'Iliade, XIX, 107, 133, La raison des douze travaux d'Héraclès (fiche 3D) - évaluation sur l'identification des fonctions dans des textes grecs et latins (fiche 3E) - les douze travaux d'Héraclès selon Appollodore (fiche 3F) |
axe d'étude Fable et bestiaire antique acquisition essentielle
La première et la deuxième déclinaison en grec et en latin |
PREMIÈRE DÉCLINAISON - correspondance entre cas et terminaisons en grec et en latin - reconstitution d'un texte latin à partir des cas : le renard et la cigogne - identification des cas dans un texte grec d'après Esope DEUXIÈME DÉCLINAISON - correspondance entre cas et terminaisons en grec et en latin PREMIÈRE ET DEUXIÈME DÉCLINAISON - reconstitution d'un texte latin à partir des cas : Lupus et agnus - identification des cas dans un texte grec d'après Esope |
- la première déclinaison en latin et en grec - Fables animalières : Esope, Phèdre et La Fontaine (fiche 3A) - la première déclinaison en latin et en grec - Esope et Pline l'Ancien (fiche 3B) - la première déclinaison en latin et en grec - Évaluation (fiche 3C) - première et deuxième déclinaison en latin - Asinus et Lyra d'après Phèdre - (fiche 3D) - première et deuxième déclinaisons en latin et en grec - Fables de Phèdre, Esope et La Fontaine (fiche 3E)
|