LYSIAS Pour l’Invalide « Pitié pour un pauvre citoyen infirme » |
VOCABULAIRE
Extrait 3 : XXIV, 7 « Rendez-moi justice, citoyens »
FORMES DU TEXTE
|
LEMMES ET TRADUCTION |
Catégories (lien vers le code des abréviation)
|
μὴ
|
μή : (négation) ne…pas
|
ADV
|
τοίνυν
|
τοίνυν : donc, certes
|
PTC
|
γε
|
γε : du moins
|
PTC
|
ἐμοὶ
με
|
ἐγώ :
moi
|
PRA
|
ἐπειδή
|
ἐπειδή : alors que,
puisque
|
CSd
|
ἔστιν
|
ἔστι(ν): il est possible
|
VRB
|
ὦ
|
ὦ : (interjection) ô
|
INT
|
βουλή
|
ἡ βουλή, ῆς : l’assemblée du peuple
|
S1d
|
σῶσαί
|
σώζω : sauver
|
VRB
|
δικαίως
|
δικαίως : avec justice,
conformément au droit
|
ADV
|
ἀπολέσητε
|
ἀπόλλυμι : perdre, détruire, causer la perte de
|
VRB
|
ἀδίκως
|
ἀδίκως : injustement
|
ADV
|
μηδὲ
|
μηδέ : et ne …pas
|
ADV
|
νεωτέρῳ
|
comparatif de νέος, α, ον : nouveau, jeune,
neuf
|
A1c
|
μᾶλλον
|
μᾶλλον : plus, davantage
|
ADV
|
ὁς, ἡ, ὁ : qui, que, celui qui,
celui que
|
PRA
|
|
ἐρρωμένῳ
|
ἐρρωμένος, η, ον : fort, bien portant
|
A1c
|
ὄντι
εἶναι
ὄντας
|
εἰμι : être
|
VRB
|
ἔδοτε
|
δίδωμι : donner
|
VRB
|
πρεσϐύτερον
|
πρέσϐυς : vieux
|
A3c
|
ἀσθενέστερον
|
comparatif de ἀσθενής, ής, ές : faible, pauvre
|
A2c
|
γιγνόμενον
|
γίγνομαι : devenir
|
VRB
|
πρότερον
|
πρότερον :
auparavant
|
ADV
|
καὶ
|
καί :et / même (insistance)
|
CCd ou ADV
|
περὶ
|
περί : autour
|
PRP
|
ἔχοντας
|
ἔχω : avoir, posséder
|
VRB
|
κακὸν
|
κακός, ή, όν : mauvais, méchant, laid, malade
|
A1c
|
ἐλεημονέστατοι
|
superlatif de ἐλεήμων, ων, ον :
compatissant
|
A3c
|
δοκοῦντες
|
δοκέω-ῶ :
sembler, avoir la réputation de
|
VRB
|
νυνὶ
|
νῦν, νυνί :
maintenant
|
ADV
|
διὰ
|
διά : à cause de (+ accusatif)
|
PRP
|
τοῦτον
|
οὗτος, αὕτη,
τοῦτο : celui-ci, cet
individu
|
PRA
|
ἐχθροῖς
|
ἐχθρός, ή, όν : ennemi, odieux
|
A1c
|
ἐλεινοὺς
|
ἐλεινός, ή, όν: digne de pitié
|
A1c
|
ἀγρίως
|
ἀγρίως : durement,
sauvagement
|
ADV
|
ἀποδέξησθε
|
ἀποδέχομαι : recevoir, traiter
|
VRB
|
τολμήσαντες
|
τολμάω-ῶ : oser
|
VRB
|
ἀδικῆσαι
|
ἀδικέω-ῶ : traiter injustement , faire tort à
|
VRB
|
ὁμοίως
|
ὁμοίως :
semblablement
|
ADV
|
διακειμένους
|
διάκειμαι : être
disposé, se trouver (dans telle ou telle situation)
|
VRB
|
ἀθυμῆσαι
|
ἀθυμέω : être découragé, perdre espoir
|
VRB
|
ποιήσητε
|
ποιέω-ῶ : faire
|
VRB
|
Vocabulaire récapitulatif de l'ensemble de la séquence
Menu / Environn. / Objectifs / Textes / Vocabulaire / Grammaire / Documentation / Activités / Outils |
Sugg. pédagogiques / Forum / Grands débutants / Conseils aux élèves / Ministère / Université / Crédits / Statistiques |
Responsable pédagogique et contact FR : G. Cherqui
Auteur et éditrice de la leçon : V. Mestre Gibaud
Dernière mise à jour : 18 décembre 2005