LYSIAS Pour l’Invalide « Pitié pour un pauvre citoyen infirme » |
VOCABULAIRE
Pour chaque texte, il vous est proposé un lexique
Lexique pour l'extrait 1 : XXIV, 5 « les griefs
de mon accusateur »
Lexique pour l'extrait 2 : XXIV, 6 « ma famille
et mes revenus »
Lexique pour l'extrait 3 : XXIV, 7 « rendez-moi justice, citoyens »
RECAPITULATIF DU VOCABULAIRE DE LA SEQUENCE
Par ordre alphabétique
Formes présentes dans les textes étudiés
|
Lemmes et traduction
|
Catégorie
(lien vers le code des abréviation) |
Famille grecque
|
Grec moderne
|
Famille française
|
ἃ
οἵ
ἣν
|
ὁς, ἡ, ὁ : qui, que, celui qui,
celui que
|
PRA
|
|
|
|
ἀγρίως
|
ἀγρίως: durement,
sauvagement
|
ADV
|
|
|
|
ἀδικῆσαι
|
ἀδικέω-ῶ: traiter injustement , faire tort à
|
VRB
|
ἡ δίκη, ης : la justice
|
|
|
ἀδίκως
|
ἀδίκως: injustement
|
ADV
|
ἡ δίκη, ης : la justice
|
|
|
ἀθυμῆσαι
|
ἀθυμέω : être découragé, perdre espoir
|
VRB
|
ὁ θυμός, οῦ : le coeur
|
|
|
ἄλλον
ἄλλη
|
ἄλλος, η, ον : autre
|
A1d
|
|
|
allogreffe,
allogène, allocentrisme
|
ἂν
|
ἂν: particule marquant la possibilité,
l’éventualité
|
PTC
|
|
|
|
ἀναϐαίνω
|
ἀναϐαίνω : monter
|
VRB
|
|
|
|
ἀναλίσκειν
|
ἀναλίσκω : dépenser
|
VRB
|
|
|
|
ἀνθρώποις
|
ὁ ἄνθρωπος, ου : l’homme
|
S2d
|
|
|
anthropologie,
anthropophage, misanthrope
philantrope
|
ἀποδέξησθε
|
ἀποδέχομαι : recevoir, traiter
|
VRB
|
|
|
|
ἀπολέσητε
|
ἀπόλλυμι: perdre, détruire, causer la perte de
|
VRB
|
|
|
|
ἀσθενέστερον
|
comparatif de ἀσθενής, ής, ές : faible, pauvre
|
A2c
|
|
|
asthénie,
neurasthénie
|
αὐτὸς
|
αὐτός, ή, ό : (pronom d’insistance)
(moi-) même
(lui-)
même
|
PRA
|
|
|
autographe,
automobile, automatique, autodidacte
autarcie
|
ἀφέλησθέ
|
ἀφαιρέω-ῶ : ôter, enlever
|
VRB
|
|
|
|
βίον
|
ὁ βίος, ου : vie, moyen d’existence
|
S2d
|
βιόω-ῶ: vivre
|
|
biologie,
biographie, biodégradable
|
βουλή
|
ἡ βουλή, ῆς : le conseil ou
l’assemblée délibérante, (sens premier : la volonté) .
|
S1d
|
βουλεύω:
conseiller
|
|
|
βραχέων
|
βραχύς, εῖα, ύ : court, bref, faible
|
A3c
|
|
|
brachycéphale,
brachydactyle
brachylogie
|
γὰρ
|
γάρ : en effet
|
PTR
|
|
|
|
γε
|
γε : du moins
|
PTC
|
|
|
|
γενέσθαι
γιγνόμενον
|
γίγνομαι : devenir
|
VRB
|
|
|
gène,
génétique, généalogique
|
γιγνώσκειν
|
γιγνώσκω: savoir, connaître
|
VRB
|
ἡ γνώμη, ης : la pensée
|
|
agnostique
|
διὰ
|
διά : à travers (+
génitif : au moyen de) ; à cause de (+ accusatif)
|
PRP
|
|
|
dialogue, diaphane,
diachronique
|
διαδεξόμενον
|
διαδέχομαι :
recevoir de quelqu’un d’autre, succéder
|
VRB
|
|
|
diadoque
|
διακειμένους
|
διάκειμαι : être
disposé, se trouver (dans telle ou telle situation)
|
VRB
|
|
|
|
δικαίως
|
δικαίως : avec
justice, conformément au droit
|
ADV
|
ἡ δίκη, ης : la justice
|
|
|
δοκοῦντες
|
δοκέω-ῶ :
sembler, avoir la réputation de
ἡ δόξα, ης (l’opinion) |
VRB
|
|
|
|
δύναμαι
|
δύναμαι :
pouvoir, être capable de
|
VRB
|
ἡ δύναμις, εως : le pouvoir
ἁδύνατος, ος, ον : incapable, invalide
|
ή δύναμη : la force, le pouvoir, la faculté ; αδύνατος, ος, ο : faible, impossible ; δυνατός, ός, ό : fort , puissant, possible |
dynamite, dynastie,
dynamomètre
|
δυσχερεστάτῃ
|
δυσχερής, ής, ές :
difficile, fâcheux
|
A2c
|
|
|
|
ἐὰν
|
ἐὰν , εἰ ἄν :
si (éventualité)
|
CSd
|
|
|
|
ἐγώ
ἐμοὶ
μοι
με
|
ἐγώ :
moi
|
PRA
|
|
|
égoïsme,
égocentrisme
|
ἔδοτε
|
δίδωμι :
donner
|
VRB
|
|
|
|
εἰσὶν
ὄντι
εἶναι
ὄντας
|
εἰμι : être
|
VRB
|
|
|
|
ἐκ
|
ἐκ : de, issu de
(+ génitif )
|
PRP
|
|
|
|
ἐλεημονέστατοι
|
superlatif de ἐλεήμων, ων, ον:
compatissant
|
A3c
|
|
|
|
ἐλεινοὺς
|
ἐλεινός, ή, όν: digne de pitié
|
A1c
|
|
|
|
ἐμὸν
|
ἐμός, ή, όν : mon, mien
|
A1c
|
|
|
|
ἐν
|
ἐν: dans
(+ datif )
|
PRP
|
|
|
enthousiaste,
énergie
|
ἐπειδή
|
ἐπειδή : alors que,
puisque
|
CSd
|
|
|
|
ἐπὶ
|
ἐπί :
sur, au-dessus
|
PRP
|
|
|
épiphénomène,
épiderme
|
ἐργάζομαι
|
ἐργάζομαι : travailler, pratiquer, exercer
|
VRB
|
τὸ ἔργον, ου : le travail
|
|
ergothérapie, ergonomie
|
ἐρῶ (futur de λέγω)
|
λέγω : dire
|
VRB
|
ὁ λόγος, ου : la parole
|
|
prologue, biologie,
apologie, vulcanologue
|
ἐρρωμένῳ
|
ἐρρωμένος, η, ον : fort, bien portant
|
A1c
|
|
|
|
ἔστιν
|
ἔστι(ν): il est
possible
|
VRB
|
|
|
|
ἔτος
|
τὸ ἔτος, ους : année
|
S3d
|
|
|
|
εὐπορίας
|
ἡ εὐπορία,
ας : l’aisance, l’abondance des biens
|
S1d
|
|
|
|
ἐχθροῖς
|
ἐχθρός, ή, όν : ennemi, odieux
|
A1c
|
|
|
|
ἔχοντας
|
ἔχω : avoir, posséder
|
VRB
|
|
|
|
ἤδη
|
ἤδη : déjà, désormais
|
ADV
|
|
|
|
θεραπεύσουσι
|
θεραπεύω :
soigner
|
VRB
|
|
|
thalassothérapie, thérapie
|
ἵππους
|
ὁ ἵππος, ου : le cheval
|
S2d
|
ὁ Φίλιππος, ου : Philippe |
ό ίππος, ου :
le cheval vapeur (le cheval se dit τό άλογο et à cheval καϐάλλα -mot d’origine
italienne-
|
hippodrome,
hippique, hippologie, Hippolyte, Philippe
|
καὶ
|
καί : et /même (insistance)
|
CCd
|
|
|
|
κακὸν
|
κακός, ή, όν : mauvais, méchant, laid, malade
|
A1c
|
|
|
cacographie,
cacophonie, cacochyme
|
κατέλιπεν
|
καταλείπω :
laisser
|
VRB
|
λείπω : laisser, faire défaut |
|
|
κέκτημαι
|
κτάομαι, ῶμαι :
acquérir, acheter
|
VRB
|
|
|
|
κινδυνεύσαιμι |
κινδυνεύομαι :
être en danger
|
VRB
|
ὁ κίνδυνος, ου : le danger
|
|
|
μᾶλλον
|
μᾶλλον : plus,
davantage
|
ADV
|
|
|
|
μὲν…δέ
|
μὲν…δέ : d’une part…d’autre
part
|
PTC
|
|
|
|
μὴ
|
μή : (négation) ne…pas
|
ADV
|
|
|
|
μηδὲ
|
μηδέ : et ne
…pas
|
ADV
|
|
|
|
μητέρα
|
μητήρ, μητρός :
mère
|
S3d
|
|
|
|
νεωτέρῳ
|
comparatif de νέος, α, ον : nouveau, jeune,
neuf
|
A1c
|
|
|
néoclassique, néon,
néophyte, néologisme
|
νυνὶ
|
νῦν, νυνί :
maintenant
|
ADV
|
|
|
|
οἴομαι
|
οἴομαι : croire, penser
|
VRB
|
|
|
|
οἷος
|
οἷος, α, ον : quel,
de quelle sorte
|
A1c
|
|
|
|
ὁμοίως
|
ὁμοίως :
semblablement
|
ADV
|
ὁμοῖος, α, ον :
semblable
|
|
homogène, homosexuel
|
ὅμως
|
ὅμως : pourtant
|
ADV
|
|
|
|
ὅτι
|
ὅτι : parce que, que, le fait que
|
CSd
|
|
|
|
οὐδέν
|
οὐδείς, εμία, έν :
aucun, personne, rien
|
PRA
|
|
|
|
οὐκ
|
οὐ, οὐκ (devant voyelle), οὐχ (devant lettre
aspirée) : ne…pas
|
ADV
|
|
|
|
οὖν
|
οὖν : eh bien
|
PTC
|
|
|
|
οὔπω
|
οὔπω : pas encore
|
ADV
|
|
|
|
παῖδες
|
ὁ παῖς, παῖδος:
enfant
|
S3d
|
παιδεύω: instruire
|
|
pédagogie, pédiatre, encyclopédie
|
πατὴρ
|
πατήρ, πατρός:
père
|
S3d
|
|
|
|
πάντας
|
πᾶς, πᾶσα, πᾶν : tout,
chaque, chacun
|
A3c
|
|
|
Panthéon,
panhellénisme, paneuropéen
|
πέπαυμαι
|
παύω : faire cesser
|
VRB
|
|
|
|
περὶ
|
περί :
autour
|
PRP
|
|
|
période, périphérique, périple,
périmètre, périglaciaire
|
πλὴν
|
πλήν : sauf, excepté
|
PRP
|
|
|
|
ποιήσητε
|
ποιέω-ῶ : faire
|
VRB
|
|
|
poésie, poème
|
πρεσϐύτερον
|
πρέσϐυς, εῖα, ύ: vieux
|
A3c
|
|
|
presbytie, presbytère
|
πρόσοδος
|
ἡ πρόσοδος, ου : l’accès
|
S2d
|
ὀ ὁδός, οῦ : le chemin
|
|
période
|
πρότερον
|
πρότερον :
auparavant
|
ADV
|
πρῶτος, η, ον: le premier
πρότερος,
α, ον : le premier des deux
|
|
proton, prototype,
protozoaire
|
ῥώμης
|
ἡ ῥώμη, ης : la force
|
S1d
|
|
|
|
συνεῖναι
|
σύνειμι : être
avec, fréquenter
|
VRB
|
|
|
|
σώματος
|
τὸ σῶμα, ατος : le
corps
|
S3d
|
|
|
somatiser,
psychosomatique
|
σῶσαί
|
σώζω :
sauver
|
VRB
|
|
|
|
ταύτης
|
οὗτος, αὕτη, τοῦτο :
celui-ci, ceci, cet individu
|
PRA
|
|
|
|
τεκμηρίοις
|
τὸ τεκμήριον, ου : la preuve
|
S2d
|
|
|
|
τελευτήσασαν
|
τελευτάω-ῶ :
finir, mourir
|
VRB
|
|
|
|
τέχνῃ
|
ἡ τέχνη, ης : le métier
|
S1d
|
|
|
technique,
technologie, polytechnique
|
τοίνυν
|
τοίνυν : donc, certes
|
PTC
|
|
|
|
τολμήσαντες
|
τολμάω-ῶ: oser
|
VRB
|
|
|
|
τοῦτον
|
οὗτος, αὕτη,
τοῦτο: celui-ci, cet
individu
|
PRA
|
|
|
|
τουτί
|
οὗτοσι, αὑτηί, τουτί :
celui que voici
|
PRA
|
|
|
|
τρέφων
|
τρέφω : nourrir, entretenir
|
VRB
|
ἡ τροφή, ῆς :
la nourriture
|
|
atrophie
hypertrophie
|
τρίτον
|
τρίτος, η, ον :
troisième
|
A1c
|
τρίς: trois fois
|
|
trithérapie
|
τυγχάνει
|
τυγχάνω : se
trouver être par hasard, rencontrer par hasard
|
VRB
|
ἡ τύχη, ης : le sort, le hasard
|
|
|
τύχῃ
|
ἡ τύχη, ης :
sort, fortune, état, condition
|
S1d
|
τυγχάνω :
se trouver être, rencontrer par hasard
|
|
|
ὑμᾶς
|
ὑμεῖς, ὑμῶν : vous
|
PRA
|
|
|
|
ὑπὸ
|
ὑπό:
par, dessous
|
PRP
|
|
|
hypoglycémie, hypothermie, hypothénuse
|
χαλεπῶς
|
χαλεπῶς : avec
difficulté
|
ADV
|
|
|
|
χρῆται
|
χράομαι-ῶμαι : se servir de (+ datif)
|
VRB
|
|
|
|
ὦ
|
ὦ: (interjection) ô
|
INT
|
|
|
|
ὠφελεῖν
|
ὠφελέω-ῶ :
aider, être utile, rapporter
|
VRB
|
|
|
|
Menu / Environn. / Objectifs / Textes / Vocabulaire / Grammaire / Documentation / Activités / Outils |
Sugg. pédagogiques / Forum / Grands débutants / Conseils aux élèves / Ministère / Université / Crédits / Statistiques |
Responsable pédagogique et contact FR : G. Cherqui
Auteur et éditrice de la leçon : V. Mestre Gibaud
Dernière mise à jour : 18 décembre 2005