Quelques
mots à propos de feu et d'eau, de confiance et de trahison
mot latin
|
catégorie
grammaticale (lien vers le code des abréviations)
|
famille latine
|
famille française
|
Pyrrha,
ae (f) : nom de femme, d'après le grec πῦρ,
πυρός (τὸ) : le feu
|
N1
|
Pyrrha, ae (f) : Pyrrha.
" Pyrrha est la fille de feu, l'allumeuse aux cheveux
blonds ". P.A Deproost.
|
|
flavus, a, um :
racine *hel-, hol-, et avec f dialectal *fel, fol:désiqne la
couleur verte ou jaune-vert (anglais " yellow ").
|
A1
|
helvus, a, um : jaunâtre, qui tire sur le
jaune
holus, holeris ( n) : légume vert
fel, fellis (n) : fiel, nommé ainsi
à cause de sa couleur jaune; fig ;colère, envie
florus, a, um : blond, en parlant des cheveux.
Surnom Florus : Leblond
flavus, a, um : en parlant des cheveux,
d'un jaune doré comme les épis mûrs
flavescere : jaunir.
|
fiel, fielleux
flavescent (d'un jaune doré)
|
liquidus,
a, um : racine *lic- : laisser, quitter (anglais " leave
").
|
A1
|
liquor, eris (poétique) :
être liquide
liquare : rendre clair, filtrer ; rendre liquide,
liquéfier
liqueo, es, ere : être liquide
liquor, oris (m) : fluidité. liqueur
liquidus, a, um :limpide, liquide
re-linquere :laisser en arrière
lixa, ae (f) : eau pour couler la lessive, eau
chaude pour laver
prolixus, a, um : qui coule sans cesse en avant,
prolixe.
|
liquide
|
aequora,
um (n)
|
N3
|
aequus, a, um : 1° uni, égal ; 2°
juste, impartial ; 3° avantageux, favorable
in-iquus : inégal, inique,
défavorable
aequor, oris (n) :surface plane, plaine de la mer
aequitas, tatis (f) : équité.
|
préfixe "equi-"
équité
|
fides, ei (f) :
racine *fid- : confiance (anglais" bid "prier)
|
N5
|
fid-us, a, um : digne de confiance
in-fidus, a, um : peu sûr, infidèle
- confidens, entis : qui a trop confiance en soi, audacieux,
impudent
fides, ei (f) : 1°) croyance, eccl. Foi. -
2°) fidélité à la parole donnée, bonne
foi
fidelis, is, e : croyant ; fidèle
à la parole donnée
in-fidelis, is, e : qui ne croit pas,
infidèle ; déloyal
perfidus, a, um : perfide.
|
fidèle
|
credulus, a, um :
racine *do- : poser.
|
A1
|
con-dere : mettre ensemble, fonder (une ville),
composer (un poème)
cre-dere : placer sa confiance en , se fier
à ; prêter, croire
cred-ulus, a, um : crédule
in-credulus, a, um : incrédule
creditum, i (n) : crédit.
|
crédit, crédule
|
fallax,
acis :
|
A2
|
fal-lo (pour "faldo"), is, ere, fefel-li, falsum :
cacher, être caché. Tromper
fal-sus, a, um : faux, menteur, qui trompe, qui
se trompe
fallax, acis : qui est habitué à
tromper
fallac-iae, arum (f) : pièges, artifices.
|
falsifier
fallacieux
|
|