Anacréon et Sappho : la poésie lyrique grecque

ἐρέω τε δηὗτε κοὐκ ἐρέω, j'aime et je n'aime point
καὶ μαίνομαι κοὐ μαίνομαι, je suis fou et je ne suis pas fou

ANACRÉON

Objectifs de la séquence / Poème 1 / Poème 2 / Poème 3 / Poème 4/ Poème 5 / Compléments d'étude / DocumentationSuggestions pédagogiques

ardoise vituelle dictionnaireexercices grammaire lexique

Poème 1 : ANACRÉON, XI, Sur lui-même « Anacréon, tu es vieux ! »
Introduction
Vocabulaire
Grammaire
Questions d'analyse
Commentaires
Traduction partielle

Λέγουσιν αἱ γυναῖκες· 
‘Ἀνάκρεον, γέρων εἶ· 
λαβὼν ἔσοπτρον ἄθρει 
κόμας μὲν οὐκέτ' οὔσας, 
ψιλὸν δέ σευ μέτωπον.’ 


Ἐγὼ δὲ τὰς κόμας μέν, 
εἴτ' εἰσὶν εἴτ' ἀπῆλθον, 
οὐκ οἶδα· τοῦτο δ' οἶδα, 
ὡς τῶι γέροντι μᾶλλον 
πρέπει τὸ τερπνὰ παίζειν, 
ὅσωι πέλας τὰ Μοίρης. 

QUESTIONS D'ANALYSE

    1. Quels sont les deux  noms employés à deux reprises dans ce poème ? identifiez leur forme (déclinaison, cas).
    2. Retrouvez trois formes du verbe être présentes dans le poème.
    3. À quel cas est ἔσοπτρον (τὸ ἔσοπτρον, ου : le miroir) ? Pourquoi ?
    4. À quel cas est κόμας au vers 4 (ἡ κόμη, ης : le cheveu) ? Pourquoi ?
    5. À quel cas est μέτωπον ( τό) : le front ? Pourquoi ?
    6. Commentez le rapprochement des deux mots γέροντι et παίζειν (de παίς, enfant)
    7. Quel verbe est successivement à la forme négative  puis affirmative ?
    8. Montrez que chacune des strophes évoque un point de vue différent  à propos d’Anacréon.
    9. Quelle leçon de vie est exprimée dans ce poème ?
    10. En quoi ce poème est-il «lyrique» ?

    .


Responsable pédagogique et contact FR : Guy Cherqui

Auteur et éditrice de la leçon : Véronique Mestre Gibaud

Dernière mise à jour : mars 2008